Bir dil seç

mic

Paylaş

Linki paylaş

QR code for https://globalrecordings.net/script/10094

unfoldingWord 30 - Jisasi 5,000 iniya waintauc Yunaan Yimini Nenoyo

unfoldingWord 30 - Jisasi 5,000 iniya waintauc Yunaan Yimini Nenoyo

Anahat: Matthew 14:13-21; Mark 6:31-44; Luke 9:10-17; John 6:5-15

Komut Dosyası Numarası: 1230

Dil: Gadsup

Kitle: General

Amaç: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Durum: Approved

Komut dosyaları, diğer dillere çeviri ve kayıt için temel yönergelerdir. Her bir farklı kültür ve dil için anlaşılır ve alakalı hale getirmek için gerektiği gibi uyarlanmalıdırlar. Kullanılan bazı terimler ve kavramlar daha fazla açıklamaya ihtiyaç duyabilir veya hatta tamamen değiştirilebilir veya atlanabilir.

Komut Dosyası Metni

Jisasi wenic aposoliuc tiyinkani enaena makusimpac weni anaasi waanta Koctin awayaa indekowan tiyimeni awakurokowan yocyike-eno. Oweke Jisasi wapac yereni yeni eyonuc tameno. Mini yokar intauc woutikimi yiwicmanaremi kasayawac iyeon awafac maro yaum maraakeyac oweke yirani non amukac weni ena ofaci oreno.

Mini awa amucno iniyaa waintauc wakeni Jisasi wenic disaipoliuc namac woutikin non amukac yani yoneno. Mini iniya waintauc mini non akoyaman iyayo ye yenare yeranayonkac yereno. Anasi wanta wa yeweni dafisani Jisasi wenic disaipoliuc namac ye wankac yereno.

Mi wakuntakeyonkimi wantauc manan 5,000 wanofo an anasi iyen yandeno. Jisasi miyiu yonani yenyic dafisindawac iyewan sipisipiukem wami anon akun anecnem manyinkemi. Wen awakuroko waya tiyimemi yikuc dukau yofaen emi.

Ayinkafic ini disaipoliuc Jisasin tameno, "Aci ayinkaficemifo mayau tiyinka woko tauniuc adeka iyembafo. Eca waa weya yunaanuc afakare nako."

Jisasi ukukaekem wenic disaipoliuc tiyimemi, "Ikeyaci miyiuni yunan yimiyac nako!" Yeweke Jisasin tameno, "Mayauni inkepatena yunanuc mandekec yimeno warateno mana mana yacmam breti namac kipa kauya kantan namac manan yenamac dukeumpo."

Jisasi disaipoliukan tini, miyiu tiyimeni yeyan yandare fifti iniya waintac ure atasapatac kumande weno.

Jisasi mini bretiwa kauyauc manden inarumpa kakacemi mini yunanan Koctimpac tususemi.

Micnuremi Jisasi mandemi mini bretiwa kauyauc kicdikicdiueken demi anasi wanta yimeko wani wenic disaipoliukac demi. Mini yunanuc yime waami kipananic iyen emi. Umacde amankac mararicmureni naami yimukuremi.

Namandani disaipoliuc iye neyonuc yueke dami 12 basketi uwikar amankaci wami. Mana yacmam breti namac kantan kauya namaci nami kowaukan emi.

İlgili bilgi

Hayat Sözleri - Kurtuluş ve Hıristiyan yaşamı hakkında İncil temelli mesajlar içeren binlerce dilde sesli İncil mesajları.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?