பழைய ஏற்பாடு Readings - Bislama
இந்த பதிவு பயனுள்ளதாக இருக்கிறதா?
ஆடியோவில் உள்ள வேதவாசிப்புகள் குறிப்பிட்ட, அங்கீஹரிக்கபட்ட,மொழிபெயர்க்கப்பட்ட வேத வசனங்கள் சிறிய வர்ணனையுடன் அல்லது வர்ணனை இல்லாமலும் இருக்கலாம்.
நிரலின் எண்: 80246
நிரலின் கால அளவு: 57:18
மொழியின் பெயர்: Bislama
பதிவிறக்கங்களும் வரிசைப்படுத்துதலும்

1. பாடல்: Islands and Mountains

2. ஆதியாகமம் 1:1-2:1,2

3. பாடல்: Islands and Mountains v3&4

4. ஆதியாகமம் 2:5-24

5. பாடல்: To God Be The Glory v1&2

6. ஆதியாகமம் 3:1-13

7. பாடல்: To God Be The Glory v3&4

8. ஆதியாகமம் 3:14-24

9. பாடல்: Praise Our Creator and Saviour

10. பாடல்: God is Love, His Word Proclaims It v1

11. Psalm 23

12. பாடல்: God is Love, His Word Proclaims It v2&3

13. Psalm 24

14. பாடல்: I Will Praise The Lord v1&2

15. ஏசாயா 52:13-15

16. பாடல்: I Will Praise The Lord v3

17. ஏசாயா 53

18. பாடல்: Sinners Jesus Will Receive v1

19. ஏசாயா 55

20. பாடல்: Sinners Jesus Will Receive v2,3,4

21. பாடல்: How Great You Are

22. பாடல்: Sun of My Soul

23. பாடல்: Tis The Spirit of The Lord

24. பாடல்: I Know The Lord Will Make A Way

25. பாடல்: I'm Glad I Belong to Jesus

26. பாடல்: I Will Enter His Gates With Thanksgiving

27. பாடல்: Glory Hallelujah

28. பாடல்: Sun of My Soul
பதிவிறக்கங்களும் வரிசைப்படுத்துதலும்
இந்த பதிவுகள் குறிப்பாக கல்வியறிவு இல்லாதஅல்லது வாய்வழிச் கலாச்சாரம் உள்ள குறிப்பாக சென்றடைய இயலாத நிலையில் இருக்கும் மக்கள் பிரிவினருக்கு சுவிசேஷமும் வேதாகம போதனைகளின் மூலமாக நற்செய்தியை அறிவிக்கும்படியாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.
Copyright © 1996 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
எங்களை தொடர்பு கொள்க for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
பதிவுகளை உருவாக்குவது செலவு அதிகம். இந்த அமைச்சகத்தைத் தொடர GRNக்கு நன்கொடை வழங்குவதை கருத்தில் கொள்ளவும்.
இப்பதிவுகளை நீங்கள் பயன்படுத்துவது பற்றியும், அதன் சாதகப்பலன்களைப் பற்றியும் உங்கள் கருத்துக்களை நங்கள் அறிய விரும்புகின்றோம். கருத்து வரி தொடர்புக்கு.