San Partnership Oral Scriptures Set - Kaukau
இந்த பதிவு பயனுள்ளதாக இருக்கிறதா?
ஆடியோவில் உள்ள வேதவாசிப்புகள் குறிப்பிட்ட, அங்கீஹரிக்கபட்ட,மொழிபெயர்க்கப்பட்ட வேத வசனங்கள் சிறிய வர்ணனையுடன் அல்லது வர்ணனை இல்லாமலும் இருக்கலாம்.
நிரலின் எண்: 66132
நிரலின் கால அளவு: 3:31:34
மொழியின் பெயர்: Kaukau
பதிவிறக்கங்களும் வரிசைப்படுத்துதலும்
![003. !xu o mi !huikxao, Psalem 23:1-6 [003. The Lord is my Shepherd, Psalm 23]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
1. 003. !xu o mi !huikxao, Psalem 23:1-6 [003. The Lord is my Shepherd, Psalm 23]
![004. Baibela //ama ‘xu khoe’a, 2Timoteas 3:16 [004. The Main Story of the Bible, 2Timothy 3: 16]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
2. 004. Baibela //ama ‘xu khoe’a, 2Timoteas 3:16 [004. The Main Story of the Bible, 2Timothy 3: 16]
![005. !Xu kuru /a'ah kesin kxa/h [005. God Creates the Heaven and the Eartyh, ஆதியாகமம் 1:1-2:4]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
3. 005. !Xu kuru /a'ah kesin kxa/h [005. God Creates the Heaven and the Eartyh, ஆதியாகமம் 1:1-2:4]
![006. Tuia kho o Eden ga, Genesi 2:4-10 [006. The Garden of Eden, ஆதியாகமம் 2:4-10]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
4. 006. Tuia kho o Eden ga, Genesi 2:4-10 [006. The Garden of Eden, ஆதியாகமம் 2:4-10]
![007. !xu tsi ku du tsauh, Genesi 2:15-25 [007. The Creation of the Woman, ஆதியாகமம் 2:15-25]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
5. 007. !xu tsi ku du tsauh, Genesi 2:15-25 [007. The Creation of the Woman, ஆதியாகமம் 2:15-25]
![016. Genesi 3:1-19 [016. The Fall of Man, ஆதியாகமம் 3:1-19]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
6. 016. Genesi 3:1-19 [016. The Fall of Man, ஆதியாகமம் 3:1-19]
![019. Kain sa Abel, Genesi 4:1-16 [019. Cain and Abel, ஆதியாகமம் 4:1-16]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
7. 019. Kain sa Abel, Genesi 4:1-16 [019. Cain and Abel, ஆதியாகமம் 4:1-16]
![20. !xu kho kxaetsi !uha n!aqa ko kxa/o'o, Genesi 6:9-22 [20. God decided to destroy the world by a flood, Gen 20:9-22]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
8. 20. !xu kho kxaetsi !uha n!aqa ko kxa/o'o, Genesi 6:9-22 [20. God decided to destroy the world by a flood, Gen 20:9-22]
![021. Zang a khoe //ing //aea o /xoa Noag kesi ha !hao n!ang, Genese 8:1-19 [021.01. God remembered Noah, ஆதியாகமம் 8:1-19]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
9. 021. Zang a khoe //ing //aea o /xoa Noag kesi ha !hao n!ang, Genese 8:1-19 [021.01. God remembered Noah, ஆதியாகமம் 8:1-19]
![022. !xu ku du /xoa Noah kesi ha dabisi, Genesi 9:1-17 [022. God's Covenant with Noah & his Descendents, Gen. 9:1-17]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
10. 022. !xu ku du /xoa Noah kesi ha dabisi, Genesi 9:1-17 [022. God's Covenant with Noah & his Descendents, Gen. 9:1-17]
![023. !xaua o Babel ga, Genesi 11:1-9 [023. The Tower of Babel, ஆதியாகமம் 11:1-9]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
11. 023. !xaua o Babel ga, Genesi 11:1-9 [023. The Tower of Babel, ஆதியாகமம் 11:1-9]
![024. !xu !auh Abraham, Genesi 12:1-9 [024. God's Covenant with Abraham, ஆதியாகமம் 12:1-9]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
12. 024. !xu !auh Abraham, Genesi 12:1-9 [024. God's Covenant with Abraham, ஆதியாகமம் 12:1-9]
![027. !xu ku duse Abraham, Genese 22: 1-19 [027. God provides a ram, ஆதியாகமம் 22:1-19]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
13. 027. !xu ku duse Abraham, Genese 22: 1-19 [027. God provides a ram, ஆதியாகமம் 22:1-19]
![034.01. Jose //a ha cungurisi, Genese 37:1-11 [034.01. Joseph’s dreams, ஆதியாகமம் 37:1-11]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
14. 034.01. Jose //a ha cungurisi, Genese 37:1-11 [034.01. Joseph’s dreams, ஆதியாகமம் 37:1-11]
![034.02. Jose //ah !o'osi, Genese 37:12-36 [034.02. Joseph sold by his brothers, Gen 37:12-36]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
15. 034.02. Jose //ah !o'osi, Genese 37:12-36 [034.02. Joseph sold by his brothers, Gen 37:12-36]
![035. Jose ku n//hae //xabe Farao soeguri, Genese 41:1-40 [035. Joseph interprets Pharaoh's dreams, ஆதியாகமம் 41:1-40]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
16. 035. Jose ku n//hae //xabe Farao soeguri, Genese 41:1-40 [035. Joseph interprets Pharaoh's dreams, ஆதியாகமம் 41:1-40]
![040. Mose ku n//hai ha n/e, Eksode 2:1-10 [040. The Birth of Moses, யாத்ராகமம் 2:1-10]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
17. 040. Mose ku n//hai ha n/e, Eksode 2:1-10 [040. The Birth of Moses, யாத்ராகமம் 2:1-10]
![41.Juh n#'abe'a o Israelhesi du Juh n#'abe'a o Israelhesi duah he /esi ko n!ahsi [041. The Israelites Become Slaves, யாத்ராகமம் 1:9-14]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
18. 41.Juh n#'abe'a o Israelhesi du Juh n#'abe'a o Israelhesi duah he /esi ko n!ahsi [041. The Israelites Become Slaves, யாத்ராகமம் 1:9-14]
![042. !xu kho n#ai hoa ha /e ko Mose, Ekesodo 3:1-12 [042. The Call of Moses, யாத்ராகமம் 3:1-12]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
19. 042. !xu kho n#ai hoa ha /e ko Mose, Ekesodo 3:1-12 [042. The Call of Moses, யாத்ராகமம் 3:1-12]

20. 048. The Passover & the Exodus, Exodus 12:7-44 - Track 20
![02. Guhma o m //hae ≠au ma, Exode 12:7-30 [02. The Passover (the sacrificial lamb)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
21. 02. Guhma o m //hae ≠au ma, Exode 12:7-30 [02. The Passover (the sacrificial lamb)]

22. 03. Farao ku n≠i !aia Israel juasi ko Egipte, Exode 12:31-44
![049. !xu //aixa //ae n/ui wanqsi ku hu /xoa Israel juasi , Exod e 13:21 22 [049.Crossing the sea, யாத்ராகமம் 13:21-22]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
23. 049. !xu //aixa //ae n/ui wanqsi ku hu /xoa Israel juasi , Exod e 13:21 22 [049.Crossing the sea, யாத்ராகமம் 13:21-22]
![050. M'sa //ama n/a'a, Eksode 16:1-12 [050. Meat and Bread in the desert, யாத்ராகமம் 16:1-12]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
24. 050. M'sa //ama n/a'a, Eksode 16:1-12 [050. Meat and Bread in the desert, யாத்ராகமம் 16:1-12]
![051. !uah /aia !uin!inx, Eksode 17:1-7 [051. Water From the Rock, யாத்ராகமம் 17:1-7]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
25. 051. !uah /aia !uin!inx, Eksode 17:1-7 [051. Water From the Rock, யாத்ராகமம் 17:1-7]
![053. #hanua o !xu mha, Ekesodo 20:1-17 [053. The Law of God, யாத்ராகமம் 20:1-17]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
26. 053. #hanua o !xu mha, Ekesodo 20:1-17 [053. The Law of God, யாத்ராகமம் 20:1-17]
![055. Kxaitsi /aatciasi /a n≠ai gaquasi kuru, Eksode 25:1-8 [055. Offerings for the Tabernacle, யாத்ராகமம் 25:1-8]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
27. 055. Kxaitsi /aatciasi /a n≠ai gaquasi kuru, Eksode 25:1-8 [055. Offerings for the Tabernacle, யாத்ராகமம் 25:1-8]
![059. N#hoakxaoa n#aukuru Mose, Detronomi 18:15-19 [059. The Promise of a Mediator, Deuternomy 18:15-19]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
28. 059. N#hoakxaoa n#aukuru Mose, Detronomi 18:15-19 [059. The Promise of a Mediator, Deuternomy 18:15-19]
![060. Josua kh o Mose //xam kxao, Detronomi 31:1 8 [060. God keeps His promise, Deutoronomy 31:1-8]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
29. 060. Josua kh o Mose //xam kxao, Detronomi 31:1 8 [060. God keeps His promise, Deutoronomy 31:1-8]
![063.01. !uh //hama !u’ui n!ang, Numeri 20:1-13 [063.01. Water from the Rock, எண்ணாகமம் 20:1-13]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
30. 063.01. !uh //hama !u’ui n!ang, Numeri 20:1-13 [063.01. Water from the Rock, எண்ணாகமம் 20:1-13]
![065. N#hoakxoa o !xumha, Numeri 22:22-41 [065. Balaam's Donkey & the Angel, எண்ணாகமம் 22:22-41]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
31. 065. N#hoakxoa o !xumha, Numeri 22:22-41 [065. Balaam's Donkey & the Angel, எண்ணாகமம் 22:22-41]
![071. Kxaice //aea !xu kho n#ain!a ha /e ko Samuel, 1 Samuel 3:1-14 [071. The Lord Calls Samuel, 1 சாமுவேல் 3:1-14]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
32. 071. Kxaice //aea !xu kho n#ain!a ha /e ko Samuel, 1 Samuel 3:1-14 [071. The Lord Calls Samuel, 1 சாமுவேல் 3:1-14]
![074.01. Samuel ko ≠xuh Dabe /a ha //aixa, 1 Samuela 16:1-13 [074.01. David anointed as king, 1 சாமுவேல் 16:1-13]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
33. 074.01. Samuel ko ≠xuh Dabe /a ha //aixa, 1 Samuela 16:1-13 [074.01. David anointed as king, 1 சாமுவேல் 16:1-13]
![075.01. Dabe !hao !ang //aixasa n≠ih ku //ama, 2 Samuela 7:8-17 [075.01. David's descendent to reign forever, 2 சாமுவேல் 7]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
34. 075.01. Dabe !hao !ang //aixasa n≠ih ku //ama, 2 Samuela 7:8-17 [075.01. David's descendent to reign forever, 2 சாமுவேல் 7]
![078, //aixa !xu kxae ≠aoa !xu sa uhe ko n/hao, Kxace //aixasi 18:17-39 [078. God More Powerful Than The Gods, 1Kings 18:17-39]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
35. 078, //aixa !xu kxae ≠aoa !xu sa uhe ko n/hao, Kxace //aixasi 18:17-39 [078. God More Powerful Than The Gods, 1Kings 18:17-39]
![082. //ha’aia o Jesu ga ku n≠i ga n/e, Luka 1:26-38 [082. The Birth of Jesus Foretold, லூக்கா 1:26-38]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
36. 082. //ha’aia o Jesu ga ku n≠i ga n/e, Luka 1:26-38 [082. The Birth of Jesus Foretold, லூக்கா 1:26-38]
![083. Jesu //hai ha /e, Luka 2:1-7 [083. The Birth of Jesus, லூக்கா 2:1-7]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
37. 083. Jesu //hai ha /e, Luka 2:1-7 [083. The Birth of Jesus, லூக்கா 2:1-7]
![084. Gu !uikxao sa o Bethlehemhe'asi, Luka 2:8-21 [084. The Shepherds'Visit, லூக்கா 2:8-21]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
38. 084. Gu !uikxao sa o Bethlehemhe'asi, Luka 2:8-21 [084. The Shepherds'Visit, லூக்கா 2:8-21]

39. 085. The Wise Men, மத்தேயு 2:1-12
![086.01. Johanea o /umkxao, Mattao, 3:1-12 [086.01. யோவான் the Baptist Prepares the Way, மத்தேயு 3:1-12]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
40. 086.01. Johanea o /umkxao, Mattao, 3:1-12 [086.01. யோவான் the Baptist Prepares the Way, மத்தேயு 3:1-12]
![086.02. Johane ku /um Jesu, Mattao 3:13-17 [086.02. யோவான் Baptises Jesus, மத்தேயு 3:13-17]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
41. 086.02. Johane ku /um Jesu, Mattao 3:13-17 [086.02. யோவான் Baptises Jesus, மத்தேயு 3:13-17]
![88. Jesu ku dusea ha /e ko /a'atsi, Mattao 4:1-11 [88. The Temptations of Jesus, மத்தேயு 4:1-11]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
42. 88. Jesu ku dusea ha /e ko /a'atsi, Mattao 4:1-11 [88. The Temptations of Jesus, மத்தேயு 4:1-11]
![89. Jesu ku n!haro ha n!haro gu kxaosi ko !huri !o'o, Mattao 5:1-12 [89. Jesus teaches on the mountain, மத்தேயு 5:1-12]](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_02_01.jpg)
43. 89. Jesu ku n!haro ha n!haro gu kxaosi ko !huri !o'o, Mattao 5:1-12 [89. Jesus teaches on the mountain, மத்தேயு 5:1-12]
![90. Ka Juhn/ui /oa ce //kai ha /e, Johane 3:1-21 [90. God Loves You, Believe in the Son of God, யோவான் 3:1-21]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
44. 90. Ka Juhn/ui /oa ce //kai ha /e, Johane 3:1-21 [90. God Loves You, Believe in the Son of God, யோவான் 3:1-21]
![093. Jesu !auh ha n!haro gukxaosa o kxaice hiasi, Mattao 4:18-22 [093. Jesus calls some Disciples, மத்தேயு 4:18-22]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
45. 093. Jesu !auh ha n!haro gukxaosa o kxaice hiasi, Mattao 4:18-22 [093. Jesus calls some Disciples, மத்தேயு 4:18-22]
![094.01. Jesu /a kxace n!haro gukxaosi, Johanne 1:35-51 [094.01. Jesus calls Philip and Nathanael, யோவான் 1:35-51]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
46. 094.01. Jesu /a kxace n!haro gukxaosi, Johanne 1:35-51 [094.01. Jesus calls Philip and Nathanael, யோவான் 1:35-51]
![095.01. Fariseers kesing Sadduseertsi ku gare //koa sa o n≠isi are a khoe se [095.01. The demand for a sign, மத்தேயு 16:1-12]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
47. 095.01. Fariseers kesing Sadduseertsi ku gare //koa sa o n≠isi are a khoe se [095.01. The demand for a sign, மத்தேயு 16:1-12]

48. 095.02. Peter Declared that Jesus is the Messiah, மத்தேயு 16

49. 095.03. Jesus Predicts His Death, மத்தேயு 16:21-28
![97. Jesu ku du /a Juhsa ≠ai ko //koa Ja'a, Mattao 4:23-25 [97. Jesus Did Good Deeds for Many People, மத்தேயு 4:23-25]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
50. 97. Jesu ku du /a Juhsa ≠ai ko //koa Ja'a, Mattao 4:23-25 [97. Jesus Did Good Deeds for Many People, மத்தேயு 4:23-25]

51. 099.01. The Demon-possessed Boy, மாற்கு 5:1-20

52. 099.02. Salt and Light, மத்தேயு 5:13-16
![100. Jesu si kho #uru#uru n//aqesa o tien he kho nxae/kae o ..., Lukah 17:11-19 [100. Ten Healed from Leprosy: லூக்கா 17:11-19]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
53. 100. Jesu si kho #uru#uru n//aqesa o tien he kho nxae/kae o ..., Lukah 17:11-19 [100. Ten Healed from Leprosy: லூக்கா 17:11-19]
![103. Jesu si kho n‡ai ‡urua !ah kho kxae maqa /kau, Marku 9:14-29 [103. Jesus Heals a Boy with an unclean spirit, மாற்கு 9:14-29]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
54. 103. Jesu si kho n‡ai ‡urua !ah kho kxae maqa /kau, Marku 9:14-29 [103. Jesus Heals a Boy with an unclean spirit, மாற்கு 9:14-29]
![107.01. #oa#oasia o ghua n!a'a kesi Mhari 'm sa #aqbe n!aa, Lukah 15:1-24 [107.01. The Parable of the Lost Sheep and Coin, லூக்கா 15:1-10]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
55. 107.01. #oa#oasia o ghua n!a'a kesi Mhari 'm sa #aqbe n!aa, Lukah 15:1-24 [107.01. The Parable of the Lost Sheep and Coin, லூக்கா 15:1-10]
![107.02. ‡oa‡oasia o ba ku kxoa ha !ah tsa, Lukah 15:11-24 [107.02. The Parable of இழந்துபோன மகன், லூக்கா 15:11-24]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
56. 107.02. ‡oa‡oasia o ba ku kxoa ha !ah tsa, Lukah 15:11-24 [107.02. The Parable of இழந்துபோன மகன், லூக்கா 15:11-24]
![109. Jesu n≠i !ham a khoe ko tsauh ha !aon te guh tsauah tammadima ko !haì, Luka [109. 109. Jesus raises a dead girl&heals a sick woman, L]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
57. 109. Jesu n≠i !ham a khoe ko tsauh ha !aon te guh tsauah tammadima ko !haì, Luka [109. 109. Jesus raises a dead girl&heals a sick woman, L]
![110. Jesu ku n#ai #urua !hoa n#ham, Marku 2:1-12 [110. Jesus Heals a Paralytic, மாற்கு 2:1-12]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
58. 110. Jesu ku n#ai #urua !hoa n#ham, Marku 2:1-12 [110. Jesus Heals a Paralytic, மாற்கு 2:1-12]
![112. esu ku n//hae tca ha te o !han o !xu ma, Johane 5:17-26 [112. The Authority of the Son, யோவான் 5:17-26]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
59. 112. esu ku n//hae tca ha te o !han o !xu ma, Johane 5:17-26 [112. The Authority of the Son, யோவான் 5:17-26]
![114. Jesu n≠ii cuh n≠auh //a//abu ma`qah, Mattao 8:23-27 [114. Jesus Calms a Storm, மத்தேயு 8:23-27]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
60. 114. Jesu n≠ii cuh n≠auh //a//abu ma`qah, Mattao 8:23-27 [114. Jesus Calms a Storm, மத்தேயு 8:23-27]
![115. Jesu /a juhsa n≠i ≠aoa tsama sa o ≠hao ko `msi, Matau 14:13-21 [115. Jesus Feeds the 5000, Matt. 14:13-21]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
61. 115. Jesu /a juhsa n≠i ≠aoa tsama sa o ≠hao ko `msi, Matau 14:13-21 [115. Jesus Feeds the 5000, Matt. 14:13-21]
![117. ≠oa≠oasia o !um sa Toto kxao ga, Lukah 18:1-8 [117. The Parable of the Persistent Widow, லூக்கா 18:1-8]](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_18_01.jpg)
62. 117. ≠oa≠oasia o !um sa Toto kxao ga, Lukah 18:1-8 [117. The Parable of the Persistent Widow, லூக்கா 18:1-8]
![118. #oa#oasia o Farisaia o #hanu#inx !ahkxao khota #hanu mhari... Lukah 18:9-14 [118. The Pharisee and Tax Collector, லூக்கா 18:9-14]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
63. 118. #oa#oasia o Farisaia o #hanu#inx !ahkxao khota #hanu mhari... Lukah 18:9-14 [118. The Pharisee and Tax Collector, லூக்கா 18:9-14]
![119. //koa-kwoasi ko N/eh tuih !ang, Matau 20:1-16 [119. Labourers in the Vineyard, மத்தேயு 20:1-16]](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_18_01.jpg)
64. 119. //koa-kwoasi ko N/eh tuih !ang, Matau 20:1-16 [119. Labourers in the Vineyard, மத்தேயு 20:1-16]
![120. Judesi //kaikxaosi si kho /a khoe ko ≠inx /a Shi !kuh Jesu, Johane 11:45-53 [120. Religious Leaders Decided to kill Jesus, யோவான் 11:45-53]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
65. 120. Judesi //kaikxaosi si kho /a khoe ko ≠inx /a Shi !kuh Jesu, Johane 11:45-53 [120. Religious Leaders Decided to kill Jesus, யோவான் 11:45-53]
![121. #oa#oasia o Laseru khesi !hoa kxae //ai ga, Lukah 16:19-31 [121. The Rich Man And Lazarus, லூக்கா 16:19-31]](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_04.jpg)
66. 121. #oa#oasia o Laseru khesi !hoa kxae //ai ga, Lukah 16:19-31 [121. The Rich Man And Lazarus, லூக்கா 16:19-31]
![124.01. N//ha ‡asara Joa'u he, Mattao 7:1-12 [124.01. Judging Others, மத்தேயு 7:1-12]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
67. 124.01. N//ha ‡asara Joa'u he, Mattao 7:1-12 [124.01. Judging Others, மத்தேயு 7:1-12]
![124.02. !amasia tsema kesi ka ga caoa, Mattao 7: 13-20 [124.02. The Narrow & Wide Gate, மத்தேயு 7:13-20]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
68. 124.02. !amasia tsema kesi ka ga caoa, Mattao 7: 13-20 [124.02. The Narrow & Wide Gate, மத்தேயு 7:13-20]
![124.03. Tsa'a n/inx du, Mattao 7: 21-19 [124.03. True and False Disciples, மத்தேயு 7:21-29]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
69. 124.03. Tsa'a n/inx du, Mattao 7: 21-19 [124.03. True and False Disciples, மத்தேயு 7:21-29]
![127.01. Jesu ku /a dibi ko jah, Marko 10:13-16 [127.01. Jesus blesses the children, மாற்கு 10:13-16]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
70. 127.01. Jesu ku /a dibi ko jah, Marko 10:13-16 [127.01. Jesus blesses the children, மாற்கு 10:13-16]
![128.01. 128. Ha joe re o !an!anci ko //aikhaoa o n/a’a ga, Mateu 18:1-9 [128.01. The greatest in the kingdom of heaven, மத்தேயு 18]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
71. 128.01. 128. Ha joe re o !an!anci ko //aikhaoa o n/a’a ga, Mateu 18:1-9 [128.01. The greatest in the kingdom of heaven, மத்தேயு 18]
![06. Jesu ku n!haro ha n!haro gukxaosi ko /xom, Matteu 6:7-15 [130. The Lords பிரார்த்தனை, மத்தேயு 6:7-15]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
72. 06. Jesu ku n!haro ha n!haro gukxaosi ko /xom, Matteu 6:7-15 [130. The Lords பிரார்த்தனை, மத்தேயு 6:7-15]
![133. N//ah #inx#inx i!a /esi ko /xhoa, Mattao 6:25-34 [133. Do Not Be Anxious, மத்தேயு 6:25-34]](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_13_07.jpg)
73. 133. N//ah #inx#inx i!a /esi ko /xhoa, Mattao 6:25-34 [133. Do Not Be Anxious, மத்தேயு 6:25-34]
![134. H'uia kho o !huri !o'o, Lukah 9:28-36 [134. The Transfiguration, லூக்கா 9:28-36]](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_09_25.jpg)
74. 134. H'uia kho o !huri !o'o, Lukah 9:28-36 [134. The Transfiguration, லூக்கா 9:28-36]
![136. Jesu !kabi dungi te ku !amg ma Jerusalem n!anx, Mattao 21:1-11 [136. Jesus comes to Jerusalem as King, மத்தேயு 21:1-11]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
75. 136. Jesu !kabi dungi te ku !amg ma Jerusalem n!anx, Mattao 21:1-11 [136. Jesus comes to Jerusalem as King, மத்தேயு 21:1-11]
![138. Jesu ku //hae //aea o kxa/oh toasi ga, Marko 13:1-13 [138. The Destruction of the Temple, மாற்கு 13:1-13]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
76. 138. Jesu ku //hae //aea o kxa/oh toasi ga, Marko 13:1-13 [138. The Destruction of the Temple, மாற்கு 13:1-13]
![140.01. Jesu !kai ku /abe ka le Betanie, Matau 26:1-13 [140.01. Plot to Kill Jesus&Anointed at Bethany,Matt 26:1-13]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
77. 140.01. Jesu !kai ku /abe ka le Betanie, Matau 26:1-13 [140.01. Plot to Kill Jesus&Anointed at Bethany,Matt 26:1-13]
![140.02. Juda kxoa ≠inxa o Jesu kha !koa//aia, Matau 26:14-25 [140.02. Judas Agrees to Betray Jesus Matt 26:14-25]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
78. 140.02. Juda kxoa ≠inxa o Jesu kha !koa//aia, Matau 26:14-25 [140.02. Judas Agrees to Betray Jesus Matt 26:14-25]
![140.03. /u'u 'm, Matau 26:26-30 [140.03. The Last Supper, Matt 26:26-30]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
79. 140.03. /u'u 'm, Matau 26:26-30 [140.03. The Last Supper, Matt 26:26-30]
![140.04. Jesu ku !xaua Petru, Matau 26:31-35 [140.04. Jesus Predicts Peter’s denial, மத்தேயு 26:31-35]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
80. 140.04. Jesu ku !xaua Petru, Matau 26:31-35 [140.04. Jesus Predicts Peter’s denial, மத்தேயு 26:31-35]
![141. Gaqesia o /u'u 'm #aua ga, Lukah 22:7-23 [141. The Institution of the Last Supper, லூக்கா 22:7-23]](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_22_13.jpg)
81. 141. Gaqesia o /u'u 'm #aua ga, Lukah 22:7-23 [141. The Institution of the Last Supper, லூக்கா 22:7-23]
![142.01. Jesu Kho o Getsemah !anx, Mattau 26:36-46 [142.01. Gethsemane, மத்தேயு 26:36-46]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
82. 142.01. Jesu Kho o Getsemah !anx, Mattau 26:36-46 [142.01. Gethsemane, மத்தேயு 26:36-46]
![142.02.//haikxaosi ku guh Jesu, Mattau 26:47-56 [142.02. Jesus arrested, Matt26:47-56]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
83. 142.02.//haikxaosi ku guh Jesu, Mattau 26:47-56 [142.02. Jesus arrested, Matt26:47-56]
![145.01. Jesu n!unxa Pilatu /a'a n!anx, Mattao 27:11-14 [145.01. Jesus Before Pilate, மத்தேயு 27:11-14]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
84. 145.01. Jesu n!unxa Pilatu /a'a n!anx, Mattao 27:11-14 [145.01. Jesus Before Pilate, மத்தேயு 27:11-14]
![145.02. Tshi //ua o Jesu Xristu ga, Mattao 27:32-44 [145.02. The Crucifixion of Jesus, மத்தேயு 27:32-44]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
85. 145.02. Tshi //ua o Jesu Xristu ga, Mattao 27:32-44 [145.02. The Crucifixion of Jesus, மத்தேயு 27:32-44]
![145.03. Jesu ku !kai, Mattao 27:45-50 [145.03. The Death of Jesus, மத்தேயு 27:45-50]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
86. 145.03. Jesu ku !kai, Mattao 27:45-50 [145.03. The Death of Jesus, மத்தேயு 27:45-50]
![145.04. Jesu ama ku !kum ka /e, Mattao 27:57-66 [145.04. The Burial of Jesus, மத்தேயு 27:57-66]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
87. 145.04. Jesu ama ku !kum ka /e, Mattao 27:57-66 [145.04. The Burial of Jesus, மத்தேயு 27:57-66]
![147. Jesu tsi tsaua !'kai, Mattao 28:1-15 [147. The Resurrection of Jesus, மத்தேயு 28:1-15]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
88. 147. Jesu tsi tsaua !'kai, Mattao 28:1-15 [147. The Resurrection of Jesus, மத்தேயு 28:1-15]
![149. Jesu kho n//ae n/inx tca Maqa Kaqusi te ku tsi..., Handeling 1:3-11 [149. Promise of the Holy Spirit, the Ascension, அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 1:3-11]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
89. 149. Jesu kho n//ae n/inx tca Maqa Kaqusi te ku tsi..., Handeling 1:3-11 [149. Promise of the Holy Spirit, the Ascension, அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 1:3-11]
![150. Jesu che !a'a n/aqa, Lukah 24:50-53 [150. The Ascension, லூக்கா 24:50-53]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
90. 150. Jesu che !a'a n/aqa, Lukah 24:50-53 [150. The Ascension, லூக்கா 24:50-53]
![151. Jesu n#ai hoa ha /e ko ha n!haro ku kxaosi, Mattao 28:16-20 [151. The Great Commission, மத்தேயு 28:16-20]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
91. 151. Jesu n#ai hoa ha /e ko ha n!haro ku kxaosi, Mattao 28:16-20 [151. The Great Commission, மத்தேயு 28:16-20]
![153. Filipu kesi !hoan o Etopia ma, !gusi //koa 8:26-40 [153. Philip and the Ethiopian, அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 8:26-40]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
92. 153. Filipu kesi !hoan o Etopia ma, !gusi //koa 8:26-40 [153. Philip and the Ethiopian, அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 8:26-40]
![155. ≠omkxaosi tsi ni du ≠oah tca Xristus ko o dua, Romeine 15:1-6 [155. The Weak and the Strong, ரோமர் 15:1-6]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
93. 155. ≠omkxaosi tsi ni du ≠oah tca Xristus ko o dua, Romeine 15:1-6 [155. The Weak and the Strong, ரோமர் 15:1-6]
![158. !xu o //ah, 1 John 1:5-10 [158. Walking in the Light, 1 யோவான் 1:5-10]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
94. 158. !xu o //ah, 1 John 1:5-10 [158. Walking in the Light, 1 யோவான் 1:5-10]
![160. N/aqa ze khota kxa/o'o ze n//a'a !hoa, //a!oah /a 21:1-8 [160. Future of believers & unbelievers, வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 21:1-8]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
95. 160. N/aqa ze khota kxa/o'o ze n//a'a !hoa, //a!oah /a 21:1-8 [160. Future of believers & unbelievers, வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 21:1-8]
![161.//aikhao /haxua o /xu ga kesi //aikhao /haxua o ghum ga...., N//axua 22 [161.The Throne of God & of the Lamb (Eternity), Rev22:1-21]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
96. 161.//aikhao /haxua o /xu ga kesi //aikhao /haxua o ghum ga...., N//axua 22 [161.The Throne of God & of the Lamb (Eternity), Rev22:1-21]
![162. Ju sa du tsi toh kesi ju sa du tsisa /oan toh, Psalm 1:1-6 [162. Blessed is the one..., Psalm 1]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
97. 162. Ju sa du tsi toh kesi ju sa du tsisa /oan toh, Psalm 1:1-6 [162. Blessed is the one..., Psalm 1]
![164. ≠omkxaosi sao n!haikxaosi sao !xu hesi, Epheser 6:10-20 [164. The armour of God, எபேசியர் 6:10-20]](https://static.globalrecordings.net/300x200/ext-bible-hebrew.jpg)
98. 164. ≠omkxaosi sao n!haikxaosi sao !xu hesi, Epheser 6:10-20 [164. The armour of God, எபேசியர் 6:10-20]
![168. //koa o Maqa gaqa Si ga, Johane 16:5-15 [168. The Work of the Holy Spirit, யோவான் 16:5-15]](https://static.globalrecordings.net/300x200/z43_Jn_04_11.jpg)
99. 168. //koa o Maqa gaqa Si ga, Johane 16:5-15 [168. The Work of the Holy Spirit, யோவான் 16:5-15]
பதிவுகளைப் பற்றின குறிப்புகள்
Jesu koh n!haroh ha n!haroh kuu kxaosi koh n!huri!o, Mattau 5:1-12 ▪ 118. #oah #oahsia o fariseerah o n#anu#i !angkxoa kotaTollenaarah o mari //aih-//aihkxoa kah, Luka 18:9-14 ▪ Jesu n!hua Pilatua o ju n≠`habe n/ho n!ang, Jesu ku tsih ha /ee`e, Jesu ku !aih, Jesu ama`h ku n!hom ka /ee`e ▪ Jesu n#i ho ha /e ko ha n!harokxaosi
பதிவிறக்கங்களும் வரிசைப்படுத்துதலும்
இந்த பதிவுகள் குறிப்பாக கல்வியறிவு இல்லாதஅல்லது வாய்வழிச் கலாச்சாரம் உள்ள குறிப்பாக சென்றடைய இயலாத நிலையில் இருக்கும் மக்கள் பிரிவினருக்கு சுவிசேஷமும் வேதாகம போதனைகளின் மூலமாக நற்செய்தியை அறிவிக்கும்படியாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.
Copyright © 2021,2022,2024,2023,2020,2019,2018,2017 BSN & SeedCo; Seed Company; BSN; GRN. Content copyright Bible Society Namibia (BSN) and Seed Company. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ Content copyright Seed Company. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ Content copyright Bible Society Namibia (BSN). This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
எங்களை தொடர்பு கொள்க for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
பதிவுகளை உருவாக்குவது செலவு அதிகம். இந்த அமைச்சகத்தைத் தொடர GRNக்கு நன்கொடை வழங்குவதை கருத்தில் கொள்ளவும்.
இப்பதிவுகளை நீங்கள் பயன்படுத்துவது பற்றியும், அதன் சாதகப்பலன்களைப் பற்றியும் உங்கள் கருத்துக்களை நங்கள் அறிய விரும்புகின்றோம். கருத்து வரி தொடர்புக்கு.