Kriol keel
Keele nimi: Kriol
ISO keelekood: rop
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 4531
IETF Language Tag: rop
download Allalaadimised
Näidis: Kriol
Lae alla Kriol - The Lost Son.mp3
Audio recordings available in Kriol
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu
Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad
Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all
Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja
Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod
Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Jisas Im Na Det Bos
Kristliku muusika, laulude või hümnide kogumikud. Sung in Kriol, Jarwony and Dalabon

Laulud - Rodney Rivers
Kristliku muusika, laulude või hümnide kogumikud. Numbers in parenthesis after song titles are song numbers from Kriol Song Buk.
![Wen Mi Bradin [When I'm Afraid]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible-music.jpg)
Wen Mi Bradin [When I'm Afraid]
Segalaulud ja Pühakirja teenistusprogrammid. Message, scripture readings and songs.

Kadunud poeg & Kapiolani
Põlisusklike sõnumid evangeliseerimiseks, kasvamiseks ja julgustamiseks. Võib olla konfessionaalse rõhuasetusega, kuid järgib peavoolu kristlikku õpetust.
Salvestised teistes keeltes, mis sisaldavad mõningaid osi keeles Kriol
Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Laulud Across Our Land (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our Palve (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)
Laadige kõik alla Kriol
speaker Language MP3 Audio Zip (4754.1MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (1090.6MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (3094.7MB)
Muud nimed kasutajale Kriol
Roper-Bamyili Creole
澳大利亚克里奥尔语
澳大利亞克裏奧爾語
Kus räägitakse Kriol
Austraalia - Indigenous keel star
Keeled, mis on seotud keelega Kriol
- Kriol (Australia) - ISO Language [rop] volume_up
- Barkly Kriol (Australia) - Language Variety [rop]
- Barunga Kriol (Australia) - Language Variety [rop]
- Daly River Kriol (Australia) - Language Variety [rop]
- Kimberley Kriol (Australia) - Language Variety [rop]
- Roper River Kriol (Australia) - Language Variety [rop]
Inimeste rühmad, kes räägivad Kriol
Aborigine Creole ▪ Aborigine Creole, Northern ▪ Gugu-Yimidjir
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.

![Jenasis [Genesis]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-ot-pentateuch.jpg)
![Joshuwa [Joshua (selections)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-ot-history.jpg)
![Ola Saams [Psalmid]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-ot-wisdom.jpg)
![Denyul [Daniel]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-ot-major-proph.jpg)
![Jowal [Joel]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-ot-minor-proph.jpg)
![Methyu [Matteus]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
![Eks [Apostlite teod]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-acts.jpg)
![Romans [Roomlased]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-church.jpg)
![1 Timathi [1 Timoteos]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-other.jpg)
![Hibrus [Heebrealased]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-epistles.jpg)
![Rebaleishan [Ilmutus]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-revelation.jpg)