Vyberte jazyk

mic

zdieľam

Zdieľať odkaz

QR code for https://globalrecordings.net/script/9523

unfoldingWord 25 - Setanin Isu a Thlêm

unfoldingWord 25 - Setanin Isu a Thlêm

Obrys: Matthew 4:1-11; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13

Číslo skriptu: 1225

Jazyk: Hmar

publikum: General

Účel: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Postavenie: Approved

Skripty sú základnými usmerneniami pre preklad a nahrávanie do iných jazykov. Mali by byť podľa potreby prispôsobené, aby boli zrozumiteľné a relevantné pre každú odlišnú kultúru a jazyk. Niektoré použité termíny a koncepty môžu vyžadovať podrobnejšie vysvetlenie alebo môžu byť dokonca nahradené alebo úplne vynechané.

Text skriptu

Isu’n baptisma a chang zo phing chun, Thlarau Thienghlimin thlalêrah a thruoia, chutaka chun ni sawmli le zân sawmli bu a nghei a. Chuongchun Setan a hung inlanga, a thlêm ta a.

Setan chun, “Pathien Naupa I ni chun, hi lunghai hi beiin inchangtir la, fa rawh! a ta.

Isu’n, “Mihriem hi bei chauvin hring naw nihai a, Pathien bauva thu tin suokin hring lem an tih! ti ziek a nih,” tiin a dawn a.

Chun Setanin Isu Tempul sîp zuma a thruoia, “Pathien Naupa I ni chun, tla thla rawh, I chung thua chun a vantirkohai chu thu pêng a ta, an kutin dawm an ti che, chuongnaw chun I kein lung sui hlau rawi I tih,” a ta.

Nisienlakhom Isu’n a dawn a, “Lalpa, i Pathien fie naw ti a ziek a nih,” a ta.

Chun Setan chun Isu chu khawvêl ram popo le a ropuina popo an entira, “Bokkhupin chibai mi bûk la, hieng popo hi pe vong ka ti che,” a ta.

Isu’n a dawna, “Setan, fe hmang dai rawh! Lalpa i Pathien chibai bûk la, ama rong chau bawl rawh, ti Pathien Thua ziek a nih,” a ta.

Isu chu Setan thlêmnahai a chun a tlawm naw a, chuongchun Setan chun a zâmsan ta a. Chun vantirkohai chu an hunga, Isu rong an hung bawl pêk ta a.

Súvisiace informácie

Slová života - Zvukové evanjeliové posolstvá v tisíckach jazykov obsahujúce biblické posolstvá o spáse a kresťanskom živote.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?