Liyagawumirr limba
Numele limbii: Liyagawumirr
Numele limbii ISO: Dhuwal [dwu]
Domeniul de aplicare a limbii: Language Variety
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 9247
IETF Language Tag: dwu-x-HIS09247
ROLV (ROD) Codul Varietății Limbii: 09247
Audio recordings available in Liyagawumirr
Aceste înregistrări sunt concepute pentru evanghelizare și predarea de bază a Bibliei pentru a aduce mesajul Evangheliei oamenilor care nu sunt alfabetizați sau care provin din culturi orale, în special grupuri de oameni neajunși.
Înregistrări în alte limbi care conțin unele părți în Liyagawumirr
Yuṯa Manikay Mala '94 [New Cântece of 1994] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Yuṯa Manikay Mala '97 [New Cântece of 1997] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Alte nume pentru Liyagawumirr
Dhuwal: Liyagawumirr
Duwal
Ḻiyagawumirr (Nume vernacular)
Yolngu
Yolŋu
Yuulngu
Unde Liyagawumirr este spus
Australia (în Northern Territory, North-East Arnhem land) - Indigenous limba star
Limbi legate de Liyagawumirr
- Yolŋu Matha (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Family
- Dhuwal (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dwu]
- Liyagawumirr (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Variety [dwu] volume_up
- Datiwuy (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Variety [dwu] volume_up
- Djapu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Variety [dwu] volume_up
- Liyagalawumirr (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Variety [dwu]
- Marrakulu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Variety [dwu]
- Marrangu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Variety [dwu]
Informatii despre Liyagawumirr
Populația: 500
Lucrați cu GRN pe această limbă
Puteți oferi informații, traduce sau ajuta la înregistrarea acestei limbi? Puteți sponsoriza înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Contactați linia telefonică telefonică GRN.
Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.