Selecione um Idioma

mic

Compartilhar

Compartilhar link

QR code for https://globalrecordings.net/language/mwf

Idioma Murrinh-Patha

Nome do Idioma: Murrinh-Patha
Código ISO do Idioma: mwf
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 4311
Etiqueta de idioma: mwf
download Downloads

Amostra de Murrinh-Patha

Download Murrinh-Patha - The Two Roads.mp3

Gravações disponíveis em Murrinh-Patha

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Boas Novas
1:02:05

Boas Novas

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Nhinhi Pekpeknhingka
25:05

Nhinhi Pekpeknhingka

Coleção musical cristã de canções e hinos.

Murrinh Ngarra Kangkarlmawu Nukunu [Selections from the Four Gospels]
6:32:50

Murrinh Ngarra Kangkarlmawu Nukunu [Selections from the Four Gospels]

Leituras da Bíblia em áudio de pequenas porções de versões específicas, reconhecidas, com pouco ou nenhum comentário.

Tiago
1:02:34

Tiago

Alguns ou todos do 59º livro da Bíblia

Gravações em outros idiomas contendo partes em Murrinh-Patha

Canções Across Our Land (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)

Baixar tudo Murrinh-Patha

Outros nomes para Murrinh-Patha

Garama
Murinbada
Murinbata
Murinhpatha
Murinpatha
Murinypata
Murrinhpatha
Murriny Patha

Onde se fala Murrinh-Patha

Austrália (em Northern Territory) - Idioma Indigenous star

Idiomas relacionados a Murrinh-Patha

  • Murrinh-Patha (Australia, Northern Territory) - ISO Language [mwf] volume_up

Povos falantes deMurrinh-Patha

Murinbata

Informação sobre Murrinh-Patha

Mais Informação: Understand English, other Abor. Langs.; Fishers, Hunters-gatherers.

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você pode fornecer informações, traduzir ou ajudar na gravação neste idioma? Você pode patrocinar gravações neste ou em outro idioma? Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.