Изберете јазик

mic

unfoldingWord 27 - Історія про доброго самарянина

unfoldingWord 27 - Історія про доброго самарянина

Преглед: Luke 10:25-37

Број на скрипта: 1227

Јазик: Ukrainian

Публиката: General

Цел: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Статус: Approved

Скриптите се основни упатства за превод и снимање на други јазици. Тие треба да се приспособат по потреба за да бидат разбирливи и релевантни за секоја различна култура и јазик. На некои употребени термини и концепти може да им треба повеќе објаснување или дури да бидат заменети или целосно испуштени.

Текст на скрипта

Одного разу до Ісуса прийшов вчитель юдейського Закону, щоб показати людям, що вчення Ісуса було неправильним. Тому він сказав: «Учителю, що я маю зробити, щоб успадкувати вічне життя?» Тоді Ісус запитав: «А що написано у Божому Законі?»

Той чоловік відповів: «У ньому сказано: «Люби Господа, твого Бога, усім твоїм серцем, душею, силою та розумом. І люби твого ближнього, як самого себе»». Ісус сказав: «Ти вірно відповів! Якщо ти це виконаєш, то матимеш вічне життя».

Вчитель Закону хотів показати людям, що його життя було правильним, тому запитав Ісуса: «А хто мій ближній?»

У відповідь Ісус розповів учителю Закону одну історію: «Одного разу один єврей йшов із Єрусалиму до Єрихону.

Дорогою на нього напали грабіжники. Вони відібрали все, що в нього було, побили його, майже до смерті, і після цього втекли.

Незабаром цією ж дорогою йшов єврейський священик. Він побачив, що на дорозі лежав чоловік, але перейшов на інший бік дороги. Священик не допоміг тому чоловіку і пішов далі своїм шляхом.

Потім дорогою йшов левит. Левити — це євреї з племені Левія, які служать в храмі. Він підійшов, подивився на цю людину, не надав ніякої допомоги побитому та пішов далі .

Після левита тією ж дорогою йшов чоловік із Самарії. На той час самаряни та євреї ненавиділи один одного і навіть не спілкувалися. Самарянин побачив на дорозі побиту людину. І хоча він зрозумів, що ця людина — єврей, але все одно виявив до нього милосердя. Самарянин підійшов до побитої людини та перев’язав його рани.

Потім він підняв його, посадив на свого віслюка і відвіз у готель, який знаходився при дорозі. Там самарянин продовжив доглядати його.

Наступного дня самарянин мав йти далі. Він дав господарю готелю грошей, і сказав: «Подбай про цю людину. Якщо ти витратиш більше того, що я дав тобі, то я покрию всі твої витрати, коли повернуся»».

Ісус запитав вчителя Закону: «Хто на твою думку, з тих трьох був ближнім для людини, яку пограбували та побили?» Вчитель відповів: «Той, хто виявив йому милість і надав йому допомогу». Ісус сказав йому: «Йди і роби так само».

Поврзани информации

Зборови на животот - Аудио евангелски пораки на илјадници јазици што содржат библиски пораки за спасението и христијанскиот живот.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons