Fulfulde, Maasina lingua
Nome della lingua: Fulfulde, Maasina
Codice Lingua ISO: ffm
Ambito Linguistico: ISO Language
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 2551
IETF Language Tag: ffm
Esempio di Fulfulde, Maasina
Scarica Fulah Fulfulde Maasina - Jesus Calms the Storm.mp3
Registrazioni audio disponibili in Fulfulde, Maasina
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Parole di Vita
Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.
Scarica Fulfulde, Maasina
- Language MP3 Audio Zip (48.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (14.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (95.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.9MB)
Audio/Video da altre fonti
Jesus Film Project films - Fulfulde, Maasina - (Jesus Film Project)
Laawol Gooügaaku - The Way of Righteousness - FulFulde - (Rock International)
The New Testament - Fulfulde, Maasina - Drama Edition 2005 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Fulfulde, Maasina - Non Drama Edition 2005 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)
Altri nomi per Fulfulde, Maasina
Fulani
Fulani: Macina
Fulbe
Fulfulde
Fulfulde: Maasina
Fulfulde, Macina
Fulfulde: Niafunke
Maacina
Maasina Fulfulde
Maasinankoore
Macina
Niafunke
Peul
Peul: Niafunke
Pular
Silimiga
Toucouleur
Dove si parla Fulfulde, Maasina
Lingue relative a Fulfulde, Maasina
- Fulah (Macrolanguage)
- Fulfulde, Maasina (ISO Language)
- Fulfulde, Bagirmi (ISO Language)
- Fulfulde, Borgu (ISO Language)
- Fulfulde, Central-Eastern Niger (ISO Language)
- Fulfulde, Western Niger (ISO Language)
- Pulaar (ISO Language)
- Pular (ISO Language)
Persone che parlano Gruppi Fulfulde, Maasina
Fulani, Maasina
Informazioni su Fulfulde, Maasina
Altre informazioni: National language; Understand Arabic, French; Christian; Bible portions New Testament 2005.
Popolazione: 900,000
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.