Cochimia lingua
Nome della lingua: Cochimia
Codice Lingua ISO: coj
Ambito Linguistico: ISO Language
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 2379
IETF Language Tag: coj
Esempio di Cochimia
Scarica Cochimia - Untitled.mp3
Registrazioni audio disponibili in Cochimia
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Parole di Vita
Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.
Registrazioni in altre lingue che contengono alcune parti in Cochimia
Norte Diagnostic [North Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])
Scarica Cochimia
- Language MP3 Audio Zip (62.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (11.7MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (55.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.1MB)
Altri nomi per Cochimia
Cadegomeno
Cadegomeño
Cadegomo
Cochetimi
Cochima
Cochimi (Nome Lingua ISO)
Cochimí
Cochimtee
Didiu
Joaquin
Laimon
Laymon
Laymon-Cochimi
Laymonem
San Francesco Saverio Mission
San Francisco Xavier de
San Francisco Xavier de Vigge-Biaundo Mission
San Francisco Xavier de Viggé-Biaundo Mission
San Javier
San Joaquin
San Joaquín
San Xavier
Tipai (Nome Volgare)
Vigge-Biaundo Mission
Dove si parla Cochimia
Informazioni su Cochimia
Altre informazioni: Literate in Spanish.
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.