Mesawa lingua
Nome della lingua: Mesawa
Nome Lingua ISO: Mamasa [mqj]
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 20099
IETF Language Tag: mqj-x-HIS20099
ROLV (ROD) Lingua Varietà Codice: 20099
Esempio di Mesawa
Scarica Mamasa Mesawa - The Two Roads.mp3
Registrazioni audio disponibili in Mesawa
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Kareba Melo [Buona Novella]
Lezioni Bibliche audio-visuali accompagnate da 40 immagini che danno una panoramica dalla Creazione a Cristo ed insegnamenti sulla vita Cristiana. Per evangelismo e fondazione di Chiese.
Recordings in related languages
Buona Novella (in Mamasa)
Lezioni Bibliche audio-visuali accompagnate da 40 immagini che danno una panoramica dalla Creazione a Cristo ed insegnamenti sulla vita Cristiana. Per evangelismo e fondazione di Chiese.
Scarica Mesawa
- Language MP3 Audio Zip (45.5MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (14.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (84.6MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.5MB)
Audio/Video da altre fonti
Jesus Christ Film Project films - Mamasa - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Mamasa - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Pattae" - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mamasa - 2011 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Dove si parla Mesawa
Lingue relative a Mesawa
- Mamasa (ISO Language)
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.