Yolŋu Matha idioma
Nome da lingua: Yolŋu Matha
Código de idioma ISO:
Ámbito lingüístico: Language Family
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 19472
download Descargas
Audio recordings available in Yolŋu Matha
Actualmente non temos ningunha gravación dispoñible neste idioma.
Recordings in related languages
![Manymak Dhäwu [Boas novas]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Manymak Dhäwu [Boas novas] (in Gumatj)
Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

Palabras de Vida (in Gupapuyŋu [Gupapuyngu])
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida (in Ritharrŋu [Ritharrngu])
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Xonás, Christmas (in Wangurri)
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Buyku Gospel Singers (in Dhaḻwaŋu [Dayi: Dhalwangu])
Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns. Recorded at Gaṉgaṉ

Cancións gospel (Galiwin'ku Choir) (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns.
![Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club]](https://static.globalrecordings.net/300x200/v67462.jpg)
Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club] (in Gumatj)
Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns.
![Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Cancións for Spiritual Warfare]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible-music.jpg)
Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Cancións for Spiritual Warfare] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Cancións mixtas e programas de ministerio das Escrituras. Songs for Spiritual Warfare
![Gapu Walŋamirr [Living Water]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech-music.jpg)
Gapu Walŋamirr [Living Water] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Cancións mixtas e mensaxes breves como voz en off. Mother Basilea's Meditations
![Garray Waŋgany Manapul [Unity]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible-music.jpg)
Garray Waŋgany Manapul [Unity] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Cancións mixtas e programas de ministerio das Escrituras. Songs and Scripture to encourage unity and fellowship in the church
![Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns. Come Let Us Praise

Jesus walks on water (in Gumatj)
Testemuños de crentes para a evangelización dos incrédulos e motivación para os cristiáns.
![Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible-music.jpg)
Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Cancións mixtas e programas de ministerio das Escrituras. SGM - Living with Loss

Ŋurruṉiny Cancións gospel (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns.

Wopurarra Gospel Group (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns.
![Yuṯa Manikay Mala '94 [New Cancións of 1994]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Yuṯa Manikay Mala '94 [New Cancións of 1994] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns. Darwin Songwriter's Workshop 94
![Yuṯa Manikay Mala '97 [New Cancións of 1997]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Yuṯa Manikay Mala '97 [New Cancións of 1997] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns. Darwin Songwriter's Workshop 97
![Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - Xoán 4:1-26]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - Xoán 4:1-26] (in Gumatj)
Lecturas bíblicas en audio de libros enteiros de Escrituras específicas, recoñecidas e traducidas con pouco ou ningún comentario.
![Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Lecturas bíblicas en audio de libros enteiros de Escrituras específicas, recoñecidas e traducidas con pouco ou ningún comentario.
![Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Algún ou todo o libro 40 da Biblia Sermon on the Mount
Descargar todo Yolŋu Matha
speaker Language MP3 Audio Zip (2742.5MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (539.5MB)
Outros nomes para Yolŋu Matha
Yolngu
Yuulngu
Onde se fala Yolŋu Matha
Australia - Indigenous idioma star
Idiomas relacionados con Yolŋu Matha
- Yolŋu Matha (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Family
- Dayi (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dax]
- Dhangu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dhg]
- Dhuwal (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dwu]
- Dhuwala (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language Group
- Dhuwaya (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land, Gove) - ISO Language [dwy] volume_up
- Djambarrpuyngu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [djr] volume_up
- Djinang (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dji] volume_up
- Djinba (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [djb]
- Ritharrngu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [rit] volume_up
- Yan-Nhangu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [jay]
Traballa con GRN neste idioma
Podes proporcionar información, traducir ou axudar a gravar esta lingua? Podes patrocinar gravacións nesta ou noutra lingua? Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.
Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.


![Djayim [Xaime]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-epistles.jpg)