Valitse kieli

mic

Jaa

Jaa linkki

QR code for https://globalrecordings.net/script/9423

unfoldingWord 25 - Yesuusa Paacetethaa

unfoldingWord 25 - Yesuusa Paacetethaa

Pääpiirteet: Matthew 4:1-11; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13

Käsikirjoituksen numero: 1225

Kieli: Gofa

Yleisö: General

Tarkoitus: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Tila: Approved

Käsikirjoitukset ovat perusohjeita muille kielille kääntämiseen ja tallentamiseen. Niitä tulee mukauttaa tarpeen mukaan, jotta ne olisivat ymmärrettäviä ja merkityksellisiä kullekin kulttuurille ja kielelle. Jotkut käytetyt termit ja käsitteet saattavat vaatia lisäselvitystä tai jopa korvata tai jättää kokonaan pois.

Käsikirjoitusteksti

Yesuusi xammaqetidaappe guye, Geeshsha Ayyaanay Yesuusa bazzo biittaa efis. Yan oytamu qammanne oytamu gallas xoomis. Hessafe guye, Xalahey Yesuusako yidi, nagara oothana mela iya paacis.

Xalahey, “Neeni Xoossaa na7a gidikko, ane ha shuchati uythi gidana mela kiitta” yaagidi Yesuusa paacis.

Yesuusi zaaridi Xoossa qaalan, “Asi Xoossa doonappe keya qaala ubban de7on de7eesippe attishin, uytha xalaalan deenna” geetetidi xaafettis.

Xalahey Yesuusa, Xoossaa Keetha huuphiya kessidi, “Neeni Xoossa na7a gidikko, ane duge sa7an kundda. Ne tohoy shuchan deshettonna mela, bantta kushiyan denthana mela, Xoossay ba kiitanchota ne gisho kiittana” yaagis.

Yesuusi, Xoossa qaalappe, “Xoossaa qaalan, ‘Ne Godaa, ne Xoossaa paaccofa’ geetetidi xaafettis” gidi iyaw zaaris.

Xalahey, alamiya kawotethatanne entta bonchuwa ubbaa, Yesuusa bessidi, “Neeni kunddada tana goynniko taani ha ubbaa new immana” yaagis.

Yesuusi zaaridi, “Haakka, ha Xalahiyaw! ‘Ne Godaa, ne Xoossaa goynna, iya xalaala haggaaza’ geetetidi Xoossaa qaalan xaafettis” yaagis.

Yesuusi, Xalahiya paaciyan kunddibeenna; Xalahey guutha wodes aggidi bis; kiitanchoti yidi Yesuusa haggaazidosona.

Aiheeseen liittyvät tiedot

Elämän Sanat - Äänitettyjä evankeliumiviestejä tuhansilla kielillä, jotka sisältävät Raamattuun perustuvia viestejä pelastuksesta ja kristillisestä elämästä.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?