Hautatu hizkuntza bat

mic

Partekatu

Partekatu esteka

QR code for https://globalrecordings.net/script/9152

unfoldingWord 04 - Завіт Бога з Аврамом

unfoldingWord 04 - Завіт Бога з Аврамом

Eskema: Genesis 11-15

Gidoi zenbakia: 1204

Hizkuntza: Ukrainian

Gaia: Living as a Christian (Obedience, Leaving old way, begin new way); Sin and Satan (Judgement, Heart, soul of man)

Publikoa: General

Helburua: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Egoera: Approved

Gidoiak beste hizkuntzetara itzultzeko eta grabatzeko oinarrizko jarraibideak dira. Beharrezkoa den moduan egokitu behar dira kultura eta hizkuntza ezberdin bakoitzerako ulergarriak eta garrantzitsuak izan daitezen. Baliteke erabilitako termino eta kontzeptu batzuk azalpen gehiago behar izatea edo guztiz ordezkatu edo ezabatzea ere.

Gidoiaren Testua

Минуло багато років після потопу і в світі знову стало багато людей. Вони були злими і грішили проти Бога та один одного, як до потопу. В той час усі люди розмовляли однією мовою. І хоча Бог наказав людям розселитися по всій землі, вони, навпаки, зібралися разом та почали будувати місто.

Люди були дуже пихатими. Вони не бажали слухатись Бога та жити так, як Він наказав. Крім того, вони почали будувати високу вежу до самого неба, щоб прославити своє імʼя та не розселятися по всій землі. Бог побачив, що якщо люди будуть і надалі працювати над своїм злим задумом, то зроблять набагато більше гріхів.

Тоді Бог замінив спільну мову людей на безліч різних мов і розселив людей по всьому світу. Місто яке вони почали будувати, назвали Вавилон, що означає «змішаний».

Минуло сотні років і Бог звернувся до людини, імʼя якої Аврам. Бог сказав йому: «Залиш свою країну та родичів і йди в землю, яку я вкажу тобі. Я благословлю тебе і буде від тебе великий народ. Я звеличу твоє імʼя. Я благословлю тих, хто благословляє тебе, і прокляну тих, хто проклинає тебе. Всі народи на Землі будуть благословенні через тебе».

Аврам послухався Бога. Він узяв свою дружину Сару, всіх слуг та все чим володів, і пішов до Ханаану - землі, на яку вказав йому Бог.

Коли Аврам прийшов до Ханаану, Бог сказав йому: «Подивися навколо. Я дам тобі всю цю землю, і твої нащадки будуть володіти нею вічно».Тоді Аврам оселився на цій землі.

Там був чоловік, якого звали Мелхеседек - священик Всевишнього Бога. Одного разу після битви і визволення свого племінника з полону Аврам зустрівся з Мелхеседеком. Він благословив Аврама і сказав: «Нехай Всевишній Бог, Якому належить небо і земля, благословить Аврама!» Після цього Аврам дав Мелхеседеку десяту частку всього свого володіння.

Минуло багато років, але Аврам і Сара не мали спадкоємців. Бог знову звернувся до Аврама і пообіцяв йому сина та нащадків, як зірок на небі. Аврам повірив словам Бога і Бог оголосив Аврама праведним за те, що він повірив обіцянці Бога.

Потім Бог уклав завіт з Аврамом. Зазвичай завіт укладається між двох людей, які домовляються виконувати забовʼязання один перед одним. Цього разу Сам Бог уклав завіт з Аврамом і дав обіцянку, що у Аврама народиться син, який буде його спадкоємцем. Коли Бог укладав цей завіт, також віддав землю Ханаан нащадкам Аврама. Потім Бог у сні відкрив те, що станеться з нащадками Аврама. Після цих подій минуло багато часу, але у Аврама так і не народився син.

Lotutako informazioa

Bizitzako Hitzak - Salbazioari eta kristau bizitzari buruzko Biblian oinarritutako mezuak dituzten milaka hizkuntzatako ebanjelio mezu audioak.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?