Hautatu hizkuntza bat

mic

Partekatu

Partekatu esteka

QR code for https://globalrecordings.net/script/7871

unfoldingWord 24 - যোহন প্রভু যীশুকে বাপ্তিস্ম দেন

unfoldingWord 24 - যোহন প্রভু যীশুকে বাপ্তিস্ম দেন

Eskema: Matthew 3; Mark 1; Luke 3; John 1:15-37

Gidoi zenbakia: 1224

Hizkuntza: Bangla / Bengali

Publikoa: General

Helburua: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Egoera: Approved

Gidoiak beste hizkuntzetara itzultzeko eta grabatzeko oinarrizko jarraibideak dira. Beharrezkoa den moduan egokitu behar dira kultura eta hizkuntza ezberdin bakoitzerako ulergarriak eta garrantzitsuak izan daitezen. Baliteke erabilitako termino eta kontzeptu batzuk azalpen gehiago behar izatea edo guztiz ordezkatu edo ezabatzea ere.

Gidoiaren Testua

যোহন, সখরিয় আর ইলীশাবেতের পুত্র, বেড়ে উঠলেন আর একজন ভাববাদী হলেন৷তিনি নির্জনপ্রদেশে থাকতেন, বন্য মধু ও পঙ্গপাল খেতেন, আর উঠের লোমের পোশাক পরতেন৷

অনেক লোক নির্জন প্রদেশে উপস্থিত হত যোহনের বাক্য শোনার জন্য৷তিনি তাদের প্রচার করতেন, বলতেন, “অনুশোচনা কর, কেননা ঈশ্বরের রাজ্য নিকট!”

যখন লোকেরা যোহনের বাক্য শুনত, তখন অনেকেই তাদের পাপ থেকে অনুশোচনা করত, আর যোহন তাদের বাপ্তিস্ম দিতেন৷অনেক ধর্মগুরুরাও যোহনের কাছে বাপ্তিস্ম পেতে এসেছিল, কিন্তু তারা অনুশোচনা বা তাদের পাপ স্বীকার করত না৷

যোহন ধর্মগুরুদের উত্তর দিলেন, “হে বিষাক্ত কালসাপেরা!অনুশোচনা কর আর নিজেদের ব্যবহার পরিবর্তন কর৷প্রত্যেক গাছ যেটিতে ভালো ফল ধরে না সেটিকে কাটা হবে আর তা আগুনে ফেলে দেওয়া হবে৷যা ভাববাদীরা বলেছিলেন যোহন তা পূর্ণ করলেন, “দেখো , আমি আমার দূতকে তোমার আগে পাঠাচ্ছি, যে তোমার জন্য পথ প্রস্তুত করবে৷”

কিছু ইহুদিরা যোহনকে প্রশ্ন করল যে তিনিই কি খ্রীষ্ট৷যোহন উত্তর দিলেন, “আমি খ্রীষ্ট নই, কিন্তু একজন আমার পরে আসবেন৷তিনি এতই মহান যে আমি তার জুতোর বন্ধনী খুলবারও যোগ্য নই৷”

পর দিন, যীশু যোহনের কাছে বাপ্তিস্ম নিতে এলেন৷যখন যোহন তাকে দেখলেন, তিনি বললেন, ওই দেখো!ওই সেই মেষ শাবক যিনি পৃথিবীর পাপ নিয়ে নেবেন৷”

যোহন যীশুকে বললেন, “আমি আপনাকে বাপ্তিস্ম দিতে যোগ্য নই৷বরং আপনাকে আমায় বাপ্তিস্ম দেওয়া উচিত৷”কিন্তু যীশু বললেন, “আপনাকে আমায় বাপ্তিস্ম দেওয়া উচিত, কেননা এটাই করাটা সঠিক হবে৷” তাই যোহন তাকে বাপ্তিস্ম দিলেন, যদিও প্রভু যীশু কোনো পাপ করেননি৷

বাপ্তিস্মের পর যখন প্রভু যীশু জল থেকে উঠে এলেন, তখন ঈশ্বরের আত্মা পায়রার রূপ নিয়ে আভির্ভাব হলেন আর তার উপর এসে বসলেন৷আর সেই একই সময়ে, আকাশ থেকে ঈশ্বরের বাণী হল, বললেন, “তুমি আমার পুত্র যাকে আমি ভালোবাসি, আর আমি তোমার কারণে আনন্দিত৷”

ঈশ্বর যোহনকে বলেছিলেন, “পবিত্র আত্মা আসবেন আর একজনের উপর বসবে যাকে তুমি বাপ্তিস্ম দেবে৷সেই ব্যক্তি হল ঈশ্বরের পুত্র৷” ঈশ্বর হলেন অদ্বিতীয়৷ কিন্তু যখন যোহন প্রভু যীশুকে বাপ্তিস্ম দিলেন, তিনি ঈশ্বর পিতাকে বলতে শুনলেন, ঈশ্বর পুত্রকে দেখলেন যিনি হলেন প্রভু যীশু, আর তিনি পবিত্র আত্মাকে দেখলেন৷

Lotutako informazioa

Bizitzako Hitzak - Salbazioari eta kristau bizitzari buruzko Biblian oinarritutako mezuak dituzten milaka hizkuntzatako ebanjelio mezu audioak.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons