Hautatu hizkuntza bat

mic

Partekatu

Partekatu esteka

QR code for https://globalrecordings.net/language/wbp

Warlpiri hizkuntza

Hizkuntza izena: Warlpiri
ISO Hizkuntza Kodea: wbp
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 3722
IETF Language Tag: wbp
download Deskargak

Warlpiriren lagina

Deskargatu Warlpiri - Luke 6 27-38.mp3

Audio recordings available in Warlpiri

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Bible Abestiak & Evangelism Purlapa
58:00

Bible Abestiak & Evangelism Purlapa

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak
36:00

Bizitzako Hitzak

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Guitar Abestiak
21:14

Guitar Abestiak

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Jijaji Kangalpa Yawuru-Jarrimi [Jesus Forgives]
13:43

Jijaji Kangalpa Yawuru-Jarrimi [Jesus Forgives]

Abesti mistoak eta Eskrituretako ministerio programak.

Jijaji Wanarlipa Wapami [Walking With Jesus]
11:04

Jijaji Wanarlipa Wapami [Walking With Jesus]

Abesti mistoak eta Eskrituretako ministerio programak.

Kaataku Wangkanjaku [Otoitza]
14:35

Kaataku Wangkanjaku [Otoitza]

Abesti mistoak eta Eskrituretako ministerio programak.

Kaatuku Purlapa [Christian Corroborees]
54:11

Kaatuku Purlapa [Christian Corroborees]

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

The Lajamanu Choir Sings for Jesus
28:53

The Lajamanu Choir Sings for Jesus

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Patterson Family
56:57

Patterson Family

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Singalong for Wapirra
56:37

Singalong for Wapirra

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Sorkuntza Abestiak
26:13

Sorkuntza Abestiak

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Yuendumu Church Choir
29:01

Yuendumu Church Choir

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Easter Purlapa
28:18

Easter Purlapa

Bertako fededunen mezuak ebanjelizatzeko, hazteko eta sustatzeko. Konfesio-enfasia izan dezake baina kristau-irakaspen nagusia jarraitzen du.

Bible Abestiak with Comments
1:17:29

Bible Abestiak with Comments

Doktrina, Katekismoak eta kristau berrientzako beste irakaspen batzuk.

The Sower
10:31

The Sower

Eskritura zehatz, aitortu eta itzulitako liburu osoen audio Bibliaren irakurketak iruzkin gutxirekin edo batere gabe. The Sower parable from Mark 4:1-9, and explanation from Mark 4:13-20.

Luke
5:39:41

Luke

Bibliako 42. liburuko batzuk edo guztiak

Kolosarrak
1:08:42

Kolosarrak

Bibliako 51. liburuko batzuk edo guztiak

Warlpiri zati batzuk dituzten beste hizkuntza batzuetan egindako grabaketak

Ali Curung Spinifex Band (in Alyawarr)
Abestiak Across Our Land (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)

Deskargatu guztiak Warlpiri

Warlpiri-ren beste izenak

Albura
Alpira
Alpiri
Elpira
Ilpara
Ilpira
Ilpirra
Nambuda
Ngalia
Ngaliya
Ngallia
Ngardilpa
Njambalatji
Ulperra
Waibry
Wailbri
Walbiri
Walbrai
Walbri
Waljbiri
Waljpiri
Walmala
Walmama
Walmanba
Walpari
Walpiri
Wanaeka
Wanajaga
Wanajaka
Wanajeka
Waneiga
Waringari
Wolperi
Wolpirra

Non Warlpiri hitz egiten den

Australia (urtean Northern Territory) - Indigenous hizkuntza star

Warlpiri hitz egiten duten pertsonak

Warlpiri

Warlpiriri buruzko informazioa

Bestelako informazioa: Understand English; Also Christian; Semi-acculturated; Hunters.

Alfabetatzea: 50

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.